**Chris De Burgh-Natasha Dance**

2012. 7. 19. 21:30″``°☆외국음악방/◈그리운POP

 


                                                                                           

                             

                   Natasha Dance

                                                                          -크리스 드 버그-

 

                   Natasha brings me kisses in the moonlight
                   She kneels above me, silk upon my skin
                   I reach for her, and I can feel her heartbeat
                   Beneath her breast so heavy in my hand
                   나타샤는 달빛 아래에서 내게 입맞춤을 해주었어요
                   그녀는 내게 무릎을 꿇고, 내 살결을 비단으로 감싸주었어요
                   난 그녀의 심장고동을 들을수 있어요
                   그녀의 가슴이 강하게 뛰고 있는걸 느껴요


                   The rain is running rivers on my window
                   And shimmers on the streetlights down below
                   She's happy when I hold her in the shadows
                   And whispers of a life I've never known
                   빗물이 흘러내려 내 창문위로 강물처럼 흐르네요
                   가로등 아래로 희미하게 반짝이고 있어요
                   그녀는 그림자 아래에서 내게 안겨 행복했어요
                   그리곤, 내가 전혀 알지못했던 삶에 대해 속삭여주었지요


                   And will you dance, Natasha dance for me
                   Because I want to feel the passion in your soul
                   And when you dance, will you tell me in a story
                   The joy and pain of living in your world
                   La la la, la la la, la la la la
                   나와 춤을 추겠어요
                   나를 위해 춤을 추어주세요
                   난 당신 영혼속에 담긴 열정을 느끼고 싶거든요
                   당신이 춤을 추면서 내게 이야기를 해주세요
                   당신 세계 속에 숨쉬고 있는 기쁨과 고통을 말이에요
                   라 라 라 라 라 라 라 라


                   And with the light I wake up in the morning
                   And she has gone, it must have been a dream
                   And then I see the roses on my pillow
                   And now I know that she will come again
                   날이 밝아 난 아침에 잠에서 깨었지만
                   그녀는 이미 떠나가고 없어요
                   그건 모두 꿈이었나봐요
                   난 베개 위에 놓인 장미들을 보게 되었어요
                   이제 난 그녀가  다시 돌아오리란걸 알게되었어요


                   And she will dance, Natasha dance for me
                   Again I want to feel the passion in your soul
                   And when you move, will you show me in a story
                   The joy and pain of living in your world
                   그녀가 춤을 출거에요. 나타샤여, 나를 위해 춤을 추어주세요
                   난 당신 영혼속에 담긴 열정을 다시 느끼고 싶거든요
                   당신이 떠날때 나에게 이야기를 해주세요
                   당신 세계 속에 숨쉬고 있는 기쁨과 고통을 말이에요


                   Natasha dance for me
                   나타샤여..나를 위해 춤을 추어주세요

 

 

 

 http://blog.daum.net/kdm2141/2168