**Sarah Brightman-Concierto De Aranjuez**

2012. 5. 23. 07:58″``°☆외국음악방/◈그리운POP

Aranjuez♣


                     
                                       Concierto De Aranjuez - Sarah Brightman  

                              

                                                            

En Aranjuez con mi amor
(아란후에스에서 연인과 함께 / 스페인어)

                                                            * 노래 : Sarah Brightman     

             

                  * Aranjuez :

                    스페인 마드리드 남쪽 48km쯤 떨어진 소도시.
                    Nana Mouskouri는 본국어인 그리스語 외에, 영어, 불어, 
                    스페인어, 이탈리아어 등 여러나라 말로 부르는데, 이 
                    곡은 스페인어로 부르는 곡입니다.        


                    Junto a ti, al pasar las horas oh mi amor
                    훈  또  아 띠, 알 빠사르 라스 오라스 오 미 아모르   
                    그대와 함께 시간을 보낼 때, 오 내 사랑!
                    Hay un rumor de fuente de cristal
                    아이 운  루모르    데  푸엔떼   데  끄리스딸 
                    거기엔 유리 우물의 전설이 있었죠.
                    Que en el jardin parece hablar
                    정원안에서 장미에게 낮은 목소리로
                    En voz baja a las rosas
                    뭔가를 말하려는 듯한.


                    Dulce amor, esas hojas secas sin color
                    달콤한 사랑, 빛이 바랜 이 낙엽들을
                    Que barre el viento
                    바람이 쓸어 가네요!
                    Son recuerdos de romances de un ayer
                    지나가버린 낭만적 추억들이 남아 있어요.
                    Huellas y promesas hechas con amor, en Aranjuez
                    연인과 함께 발자국과 약속을 남겼죠, 아란후에스에 
                    Entre un hombre y una mujer, en un atardecer
                    한 남자와 한 여자 사이에서 해가 저물 무렵...
                    Que siempre se recuerda
                    항상 추억으로 남아 있어요.


                    Oh mi amor, mientras dos se quieran con fervor
                    오 내 사랑, 우리가 서로 정열적으로 사랑하는 동안  
                    No dejaran las flores de brillar
                    꽃들이 반짝이지 못하게 했죠. 
                    Ni ha de faltar al mundo paz, ni calor a la tierra
                    세계의 평화와 지구의 온기가 식어가면 안돼요.   
                    Yo se bien que hay palabras huecas, sin amor
                    애정도 없는 빈 말들이 있다는 것도 잘 알아요,


                    que lleva el viento, y que nadie las oyo con atencion
                    하지만 바람에 날려, 아무도 귀 기울여 듣지 않았어요
                    pero otras palabras suenan, oh mi amor al corazon
                    오직 다른 말만 들렸어요. 오, 마음속 내 사랑이여!. 
                    como notas de canto nupcial, y asi te quiero hablar.
                    결혼 행진곡의 악보처럼, 당신은 그렇게 말하려 했어요. 
                    Si en Aranjuez me esperas
                    아란후에스에서 제가 기다리면.

 
                    Luego al caer la tarde se escucha un rumor
                    그 후 해 질 무렵에 전 하나의 전설을 들었어요.
                    Es la fuente que alli parece hablar con las rosas
                    그건 장미와 얘기하고 싶어하는 듯한 우물이었어요
                    En Aranjuez, con tu amor
                    아란후에스에서, 그대 사랑과. 

 

  

 

 http://blog.daum.net/kdm2141/1913