**[아침의 시]에즈라 파운드-지하철 정거장에서**

2013. 2. 18. 09:10″``°☆시들의모음/◈아침의― 詩

 

 

                                                                                           


                          지하철 정거장에서

                                                                        / 에즈라 파운드 
 

                              군중 속에서 유령처럼 나타나는 얼굴들,


                              까맣게 젖은 나뭇가지 위의 꽃잎들.


                             -문예지 '시'(1913)에서-

 

 


                          
   In a Station of the Metro


                              The apparition of these faces in the crowd;


                              Petals on a wet, black bough.

 

                            -the literary magazine Poetry (1913)-

 

 

         ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 


에즈라 파운드(1885~1972)= 미국의 시인, 문예비평가.


         에즈라 파운드가 1912년 프랑스 파리의 기차역에서 마주친
         군중들을 본 순간의 느낌을 일본의 하이쿠 스타일로 쓴 시이다.
         이미지즘의 정수로 손꼽힌다. 기차에서 내리면서 어두운 군중의 얼굴을
         보다 그가운데 벚꽃잎처럼 하얀 여인과 아이의 얼굴을 본 연상을 떠올려 
         쓴 시이다. 짧지만 현대 문명의 한 풍경을 압축한 수작이다.


         괴짜였던 파운드가 한국의 지하철 풍경을 마주치면 어떤 시를 쓸까? 
         스마트폰을 보느라 타인과는 시선을 건네지 않는 낯선 풍경을 만나게 되리라.
         살갗을 만지기보다는 기계를 통한 만남에 더 익숙해지는 미래의 풍경이다.
         검은 가지 위에 막 꽃망울을 터트리며 매화가 피어날 것이다.
         매화는 복제되어 스마트폰의 화면을 장식할 것이다. 꽃피는 지하철이다.

                                                    김혜영·시인

                                        국제신문2013-02-17 20:24:30    

http://blog.daum.net/kdm2141/2829